dragonenero
Messages : 80 Date d'inscription : 2009-08-13 Localisation : Tagliacozzo - Rd2S - Italy
| Subject: preparation of the fire Tue 18 Aug - 19:45 | |
| Dragonenero, waiting for the opening of the abbey, definite to supply the kitchen with some firewood, so that during the opening, the fire could be beautiful alive to give to eat to all the guests that would have come
while it was breaking and it systematized the firewood, he thought to how much God was almighty, he allowed the man of power for use His gifts to survive and a hymn felt time came back to mind from a vagabond monk: - Quote :
- o CANTICO DI FRATE SOLE o LAUDES CREATURARUM o LAUDES DOMINI DE CREATURIS
hymn of the creatures
Altissimu, onnipotente, bon Signore, Tall, almighty, your good Lord
tue so’ le laude, la gloria e l’honore et onne benedictione. they are the praises, the glory and the honor and every benediction
Ad te solo, Altissimo, se konfano, to you only, tall, they suit him
et nullo homo ène dignu te mentovare. and any man is worthy of to mention you
Laudato sie, mi’ Signore, cum tucte le tue creature, praised you is, or my Lord, with all of your creatures
spetialmente messor lo frate sole, especially the gentleman brother sun
lo qual’è iorno, et allumini noi per lui. what in the daytime, you illuminate us of Him
Et ellu è bellu e radiante cum grande splendore: and it are beautiful, radiant with great shine
de te, Altissimo, porta significatione. of you, Tall, hands meaning
Laudato si’, mi’ Signore, per sora luna e le stelle: praised you is, or my Lord, for sister our moon and stars
in celu l’ài formate clarite et pretiose et belle. that in the sky you have formed her clear and beautiful
Laudato si, mi’ Signore, per frate vento praised you is, or my Lord, for brother our wind
et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, and for the sky and the clouds and the calm and every time
per lo quale a le tue creature dài sustentamento. what to your creatures gives maintenance
Laudato si’, mi’ Signore, per sor’aqua, praised you is, or my Lord, for sister water
la quale è multo utile et humile et pretiosa et casta. which is very humble and precious and caste
Laudato si’, mi’ Signore, per frate focu, praised you is, or my Lord, for brother fire
per lo quale ennallumini la nocte: that illuminates us the nights
ed ello è bello et iocundo et robustoso et forte. and it is beautiful and joyous and strong and strong
Laudato si’, mi’ Signore, per sora nostra matre terra, praised you is, or my Lord, for our mother earth
la quale ne sustenta et governa, which maintains us and it governs us
et produce diversi fructi con coloriti flori et herba. and that it produces different fruits with colored flowers and grass
Laudato si’, mi’ Signore, per quelli ke perdonano per lo tuo amore praised you is, or my Lord, for those that forgive for your love
et sostengo infirmitate et tribulatione. and they bear infirmity and tribulations
Beati quelli ke ’1 sosterrano in pace, blessed those that will bear them in peace
ka da te, Altissimo, sirano incoronati. what from you or good Lord, they will have crown
Laudato si’, mi’ Signore, per sora nostra morte corporale, Praised you is, or my Lord, for sister our bodily death
da la quale nullu homo vivente pò skappare: from which any living man can escape:
guai quelli ke morrano ne le peccata mortali; troubles to those that will die in the sin deadly beati quelli ke trovarà ne le tue sanctissime voluntati, blessed those that you will find in your holy wish
ka la morte secunda no ’I farrà male. what second death won't hurt him
Laudate e benedicete mi’ Signore et rengratiate you praise and you bless the gentleman and thank him
e serviateli cum grande humilitate. and serve him with great humility
and while it was tuning up this song, it didn't realize that a pile of firewood had done, that was enough also perhaps for the winter that was arriving | |
|